pronto
es palabra
remolino
ayer
es la que evoca
ahora
me estremece
encarrilada
en casta honestidad
miércoles, junio 30, 2010
lunes, junio 28, 2010
coplas del farol
el farol de nuestra esquina
no ha querido encender
esperando a que aparezcas
y te quedes de una vez
hoy que sé que ya estás cerca
su luz ha vuelto a nacer
al son de una bulería
farolera del querer
no ha querido encender
esperando a que aparezcas
y te quedes de una vez
hoy que sé que ya estás cerca
su luz ha vuelto a nacer
al son de una bulería
farolera del querer
lunes, junio 21, 2010
lunares
aprendí a romperme, a morir, a beber la sal de las mareas
y fue tarea dura pero no imposible
lo más difícil fue aprender del río a ser río
del fuego a ser fuego
a ser surco de confianza de la risa
de lo obscuro repartí las cenizas condensadas
en mi piel
no vaya a ser que me olvide bajo el sol
del origen azul de mis batallas
no vaya tampoco a ahogarme inutilmente
en el hoyo frágil de un instante
y fue tarea dura pero no imposible
lo más difícil fue aprender del río a ser río
del fuego a ser fuego
a ser surco de confianza de la risa
de lo obscuro repartí las cenizas condensadas
en mi piel
no vaya a ser que me olvide bajo el sol
del origen azul de mis batallas
no vaya tampoco a ahogarme inutilmente
en el hoyo frágil de un instante
domingo, junio 20, 2010
...al compás de la vida que siempre nos enseña, con el vaivén del viento, la memoria y algunas nostalgias, abrigada con simpleza y reciprocidad, he caído implacablemente en las redes extraordinarias de la alegría...
Etiquetas:
esto no es poesía
sábado, junio 19, 2010
viernes, junio 18, 2010
memorias
he respirado esa noche
como si fuera ésta
la luces
los regalos
el sonido de mi corazón
saliendo de su eje
palabras anidando
en el rostro afable de la gente
el corazón desnudo
y he sentido
la música valiente
de esos versos
que ya no me pertenecen
los hijos se van
agradeciendo
y mi boca
se llena de simpleza
como si fuera ésta
la luces
los regalos
el sonido de mi corazón
saliendo de su eje
palabras anidando
en el rostro afable de la gente
el corazón desnudo
y he sentido
la música valiente
de esos versos
que ya no me pertenecen
los hijos se van
agradeciendo
y mi boca
se llena de simpleza
miércoles, junio 16, 2010
desde la ventana
somos la obstinada luz
en las rendijas
atravesamos sutilmente
paredes de concreto
constante línea recta
repetida
mortal viaje a la tierra
sin destino aparente
en las rendijas
atravesamos sutilmente
paredes de concreto
constante línea recta
repetida
mortal viaje a la tierra
sin destino aparente
martes, junio 15, 2010
domingo, junio 13, 2010
pesadilla
¿como subir a la rama más alta
del último árbol del desierto?
los dientes a motor están hambrientos
se han dormido los hombres
sin el canto nocturno de las madres
prefiero caminar sin maquillaje
y respirar
cuando se pueda
de la hierba silvestre
su pasión indomable entre las grietas
y una canción
de emergencia
resumo en mi garganta el estallido
volcán en erupción que nos dispara
ya tantas advertencias
ya quiero despertar
aunque aún duela
mil veces despertar
como esa flor que nace en las paredes
del último árbol del desierto?
los dientes a motor están hambrientos
se han dormido los hombres
sin el canto nocturno de las madres
prefiero caminar sin maquillaje
y respirar
cuando se pueda
de la hierba silvestre
su pasión indomable entre las grietas
y una canción
de emergencia
resumo en mi garganta el estallido
volcán en erupción que nos dispara
ya tantas advertencias
ya quiero despertar
aunque aún duela
mil veces despertar
como esa flor que nace en las paredes
jueves, junio 10, 2010
domingo, junio 06, 2010
dream
(Translated by Michael Montesano)
what is born in the housethat carries my name
and the paths
i know by heart?
the checkered tiles
of two worlds
where footprints find their way
this is your house
from the start
the time and the door
to my home
miércoles, junio 02, 2010
dream
¿qué nace en la casa
que lleva mi nombre
y esos pasadizos gastados
que conozco de memoria?
las baldosas bicolores
de dos mundos
donde las huellas hallan la salida
este es tu hogar
desde el principio
el tiempo y la puerta
ésta es mi morada
que lleva mi nombre
y esos pasadizos gastados
que conozco de memoria?
las baldosas bicolores
de dos mundos
donde las huellas hallan la salida
este es tu hogar
desde el principio
el tiempo y la puerta
ésta es mi morada
Suscribirse a:
Entradas (Atom)